呆头的脑子大家是知道的,那是相当的不着调,考试零分也就算了,平时上课也是奇葩事不断。一天,呆头在作文中写到:咱村的够生长着一双眼睛、一个鼻子、一个嘴巴、一个.....刚写完,呆头就后悔了,因为他觉得是两瓣儿的,用量词个有点不合适,难道说一双吗?那不就了吗?还是不对,呆头陷入了深深的思索之中......
转天,刘姥姥给大家带来一个好消息,将有一位日本老师在参观我们的狗刨中学,这可是大家提高外语口语水平的好时机,刘姥姥要求大家和对方多多交流才是。这时,呆头有个疑问,他们又不会日语,要怎么交流呢?其实很简单,人家是会英语的,大家都用英语交流好了。
过了一会,日本老师真的来了,同学们都围在校园里找机会跟对方交流,这时,A仔上前给对方敬茶,脚下一滑,茶水全撒到了人家的身上,A仔赶紧道歉:对不起,对不起.......可能是太紧张,A仔把中文都说出来了,对方好像明白了意思,回复了一句:it doesnt matter。就是没关系的意思。这时,我们的呆头出现了,一把推开A仔:诶呀,你这样和他所中文他怎么能听懂,走开啦,让我来!
日本老师是一脸的茫然,随后呆头说了一句全校谁都听不懂的英语:his,eight grid teeth way!your,big big good!这时什么意思?现场所有人都不说话了,因为谁也不知道是什么意思?呆头还有这本事呢,说的英语中国人听不懂,日本人听不懂,英国人也听不懂吧,就算你用在线翻译也得不到答案的。
但是,事情总有大白的时候,大家都知道呆头的英语水平就是直接用英语单词往上,于是大家经过一分钟的思考,终于知道了呆头那句话的真正意思:他的,八格牙,你的大大的好!这下我们自己人明白了,但是日本老师是彻底郁闷了!
网友评论 ()条 查看